Звезда Пандоры - Страница 354


К оглавлению

354

— Готовы, — тихо пробормотал Марк.

Лиз поднесла к лицу свой модуль.

— Мы готовы.

— Помните, после стрельбы сразу же отходим.

Она закатила глаза и усмехнулась Марку.

— Да, мы всё помним.

Марк наклонился вперед и поцеловал Лиз.

— Думаю, сейчас не время для этого, — задорно улыбнулась она.

— Так, на всякий случай, — застенчиво ответил он. — Если что-то случится, я хочу, чтобы ты знала, как я тебя люблю.

— Ох, малыш! — Она тоже поцеловала его. — Мистер, я стащу с вас штаны сразу, как только пройдем сквозь червоточину.

Он усмехнулся. В Хаймарше прекратил работу еще один узел. По его расчетам, это было где-то неподалеку от дома Марли, примерно в километре от входа в долину Туркино.

— Мы вернемся сюда? Как ты думаешь?

— Не знаю, малыш. Саймон надеется вернуться.

— А ты хотела бы этого?

— Конечно. Здесь прошли лучшие годы из всех моих жизней. И мы снова будем жить так же.

Отключились еще три узла.

— А вот и они, — буркнул Марк.

* * *

Через два часа, потраченных на модификацию различных систем, «Отчаянный» снова скользнул в гиперпространство. При наибольшей скорости путь до Аншана занял две минуты. Жан Дювуа не отрывался от дисплея, где бриллиантовым ожерельем вокруг планеты горели значки червоточин чужаков. Выбрав одну из них, он направил корабль прямо внутрь.

За тридцать секунд до цели он приказал корабельному СИ определиться с точкой выхода. В обычных условиях безопасность в точке выхода из гиперпространства обеспечивалась СИ посредством регулировки относительной скорости. Если предстояло выйти на планетарную орбиту, траектория должна была соответствовать второй космической скорости в данной точке. После отключения ограничителей Жан задал скорость в точке выхода в две десятых скорости света.

Из разлома в ткани пространства-времени в пяти километрах от червоточины праймов хлынул поток излучения Черенкова. На скорости в одну пятую от скорости света из центра светящегося пятна вынырнул «Отчаянный» и врезался в окутывающее переход силовое поле. Мгновенный взрыв преобразовал большую часть его массы в энергию жесткой радиации, пронзившую силовой купол, словно это был сосуд из древнего хрупкого стекла. Червоточина праймов осталась открытой для нового солнца, на миг взошедшего над Аншаном.

* * *

Один из цилиндрических катеров чужаков выстрелил в направлении вы­хода из долины Туркино. Марк попытался поймать его на мушку своего оружия, но не успел даже увидеть его в прицел, как аппарат скрылся за противоположным склоном. Порыв ветра со стороны Хаймарша донес глухой грохот.

Два следующих катера шли на меньшей скорости, чем первый. Марк сумел навести ружье на один из них и нажал пусковую кнопку. Силовое поле лета­тельного аппарата вспыхнуло бирюзой, и в землю полетели несильные разряды статики. Лиз выстрелила из своего лучевого мазера и усилила яркость светящейся короны. С другой стороны долины Саймон выпустил микроракету. Силовое поле взорвалось горизонтальным шлейфом голубого пламени, оставив на корпусе качнувшегося корабля слепящие шаровые молнии. Катер резко накренился и скрылся за краем впадины. Второй катер развернулся и улетел.

— Бежим! — закричал Марк.

Он пригнулся и помчался прочь от груды валунов, таща за собой тяжелое оружие. В пятидесяти метрах чуть ниже по склону он приметил еще одну рос­сыпь камней. Ноги скользили и путались в густой гром-траве, сердце стучало в ушах, Лиз подгоняла его неистовыми криками, и Марк вдруг понял, что улыбается во весь рот. Ему стало почти весело.

До следующего укрытия оставалось еще метров пять, когда оглушительный взрыв уничтожил только что покинутую ими груду валунов. Кратковременное веселье Марка сменилось непреодолимым страхом.

— Лиз, как ты? — заорал он, не дожидаясь, пока утихнет грохот.

Лиз подняла голову.

— Черт! Да, малыш. Давай вперед, быстрее.

На них посыпались раскаленные осколки камней и дымящейся земли. Позади заросли травы занялись огнем, распространяя удушливый дым.

Марк почти ползком преодолел последние метры и упал на землю за огромным камнем, стараясь выровнять дыхание и унять дрожь в ногах. Затем он рискнул выглянуть и увидел, что над входом в долину неподвижно завис катер. Надо было бы сделать еще один выстрел, но у Марка не осталось сил, даже чтобы поднять оружие. Пока он старался отдышаться, из-за скал показался второй летательный аппарат, и катер встретил его выстрелом. Колоссальный взрыв осветил всю долину, горящие обломки посыпались на землю.

— Что за?..

— Это Меллани! — заявила Лиз. — Она перехватила контроль над ним!

— Черт побери!

Через мгновение цилиндрический катер сорвался с места, и спустя несколько секунд донесся грохот взрывов.

Марк оглянулся на очередь к червоточине. Люди все еще лежали на земле.

— Вставайте! — заорал он. — Поднимайте свои несчастные задницы! Вперед, двигайтесь!

Они не могли его услышать, но те, кто был перед самой червоточиной, поднялись и поспешили к переходу. Затем возникла паника, и уже все одновременно ринулись вперед, отталкивая друг друга.

— Великолепно, — простонал Марк. — Только этого нам и не хватало.

— Они и так очень долго продержались, — заметила Лиз.

Через несколько минут свалка у червоточины прекратилась, но порядок так и не восстановился: все уцелевшие беженцы толпились у едва заметного овала. На дне долины давно наступили сумерки, и люди напоминали пчел, спешащих вернуться в улей.

354