— Я, конечно, очень огорчен тем, что капитану Кайму пришлось покинуть Эммануэль и Дадли, но уверен — ему ничего другого не оставалось. Меня там не было, как не было и ни одного из нынешних деятелей, критикующих капитана из удобного кресла своего кабинета. А потому ни один из нас не может дать реальную оценку его действиям. Только глупец способен рассуждать о том, что могло произойти в тех обстоятельствах. Я пригласил капитана Кайма, поскольку был уверен, что только ему под силу справиться с этим заданием, и его решительные действия подтвердили правильность моего выбора. ККТ уже приступила к реализации процедуры оживления обоих погибших членов экипажа. Благодаря тщательно продуманным мерам безопасности бортовые хранилища памяти были обновлены перед самым выходом контактной группы в Бастион.
— А что вы можете сказать о доставленной «Вторым шансом» информации? — спросила Алессандра. — Мне кажется, что и вы должны признать ее недостаточность.
Найджел Шелдон улыбнулся с таким видом, словно ведущая вызывала у него жалость.
— У нас столько данных, что их не в силах оценить все физики Сообщества. Нельзя сказать, что миссия не добилась успеха.
— Я имела в виду сведения о чужаках Дайсона. На корабль были потрачены огромные деньги и время, да еще мы лишились двух человеческих жизней. Не считаете ли вы, что мы могли бы узнать и побольше? Нам даже неизвестно, как они выглядят.
— Мы узнали то, что они незамедлительно открыли по нам огонь. Единственное, в чем я согласен со своим добрым коллегой Бурнелли, так это в необходимости повторного полета. Таков порядок исследований, Алессандра. Мне жаль, что они не подчиняются вашему личному расписанию. Но эти люди заглянули в неизведанное, посмотрели, что там творится, и теперь мы можем подготовиться к новому шагу. «Второй шанс» выполнил свою миссию, доставил нам бесценную информацию об Альфе Дайсона и о том, каким должен быть следующий корабль, чтобы туда вернуться.
— А вы намерены туда вернуться?
— Обязательно. Наше знакомство со звездной системой Дайсона только начинается.
— И каким же должен быть следующий корабль, исходя из того, что мы узнали?
— Очень быстрым и очень мощным. По правде говоря, в целях безопасности это может быть не один корабль.
К восьми часам Марк и Лиз уложили детей спать. После этого они и сами сели поужинать на кухне, разогрев в микроволновке котлеты по-киевски.
— У старика Тони Матвига есть несколько кур, — сказал Марк. — Я поговорил с ним на днях, и он обещал дать нам цыплят, если мы захотим разводить их у себя. — Его вилка проткнула мясо на тарелке и выдавила немного чесночного масла. — Было бы неплохо кормить детей продуктами, не напичканными гормонами, и знать, что они не получены путем генной модификации.
Она окинула его своим «сомневающимся» взглядом.
— Нет, Марк. Все это мы уже проходили. Мне нравится здесь жить, и еще больше понравится, когда вырастет новый дом, но на это я не пойду. Нам нет необходимости держать цыплят, мы достаточно зарабатываем, чтобы хорошо питаться, и полуфабрикаты я заказываю не в промышленных мирах. Если ты заметил, на всем, что лежит в морозильной камере, имеется этикетка «Чистый продукт». А кто, по-твоему, будет ощипывать и потрошить этих цыплят? Ты готов сам этим заняться?
— Я бы мог попробовать.
— Ты не сможешь. Запах будет стоять тошнотворный, меня от него просто выворачивает.
— А ты когда-нибудь потрошила цыпленка?
— Лет пятьдесят назад. Когда была молодой идеалисткой.
— Молодой и глупой. Понятно.
Она наклонилась к нему и погладила его щеку своими пальцами.
— Я тебя огорчила?
— Нет.
Он попытался схватить ее палец зубами, но промахнулся.
— В любом случае, — продолжила Лиз, — куры погубят наш газон. Ты когда-нибудь видел их когти? Это ужас.
Марк усмехнулся.
— Куры-убийцы.
— Они погубят газон, а заодно и сад.
— Ладно. Никаких цыплят.
— Но я жду не дождусь, когда можно будет посадить огород.
— Ага. Только сначала мне надо соорудить оросительную систему, а робот-садовник присмотрит за остальным.
Лиз послала ему воздушный поцелуй.
— Я обещаю лично заботиться о грядке с пряностями.
— Ого! Все будешь делать сама?
— У тебя есть возражения?
— Ни единого.
— Зато у меня есть одна просьба.
— Какая? — подозрительно спросил он.
— Выйди и еще раз проверь листья пресипитатора.
— Ты шутишь? Я поправлял их на прошлой неделе.
— Я помню, дорогой. Но прошлой ночью они едва наполнили резервуар.
— Проклятое полуорганическое барахло. Надо было выкопать настоящий колодец.
— Когда дом будет закончен, можно будет протянуть трубу до речки.
— Да, наверное.
Робот-горничная собрала их тарелки и приборы, чтобы поставить в посудомоечную машину. Марк, взяв две ложки и тарелку со сладким кофейным пудингом, прошел в гостиную. Лиз устроилась на диване рядом с ним, и они стали с двух сторон зачерпывать густую тягучую массу. На экране Венди Боуз давала интервью, прерывая свою речь всхлипываниями и стонами.
Профессор Тратен, обозначенный в титрах как «близкий друг семьи», покровительственно обнимал ее за плечи.
— Бедная женщина, — сказала Лиз.
— Угу.
— Ей необходимо омоложение. Интересно, ККТ заплатит за это?
— Почему ты думаешь, что ей надо омолаживаться? — Марк присмотрелся к изображению на экране. - Она выглядит не такой уж и старой.
Лиз воспользовалась тем, что он отвлекся, и зачерпнула пудинг два раза подряд.